Translate

sexta-feira, 5 de outubro de 2012

O que não fazer em Londres (3)

Jamais confunda sheet com shit. Sheet significa "folha de papel" ou "lençol" e a pronúncia é longa: "sheeeet". Enquando que shit - merda - é curtinha: "shit!"e acabou. Ou ainda beach - praia -, também com o "e" longo ("beeeeeach"), com bitch, que significa "puta". 

Ok, isso eu já sabia. Mas em pleno curso de inglês, na minha primeira aula, eu consegui confundir nick com dick. Imagina o mico. Pois bem, estávamos naquele momento approach de conhecer os colegas. A professora dividiu a sala em grupos de 3 pessoas. Eu, querendo ser sympathetic, perguntei ao colega japonês qual era o dick name dele. Geeeente, o japa abriu um olhão (sim, eu vi que isso é possível!) e ficou mais vermelho que um pimentão. Só não mais do que eu quando percebi a shit que tinha feito. Risadas sem graça a parte, faltei no dia seguinte com vergonha da turma. Depois,  passou. Ora, não vai ser o primeiro nem o último mico que pago em terras estrangeiras.

Outro dia, num restaurante, fui pedir um napkin (= "guardanapo") e falei "please, a kidnapper" (= "por favor, um sequestrador"). A garçonete ficou me olhando assustada. Pra gente como eu que confunde cinzeiro com isqueiro e vatapá com abará, it's just normal baby, so relax. Relax é exatamente o que tenho feito em relação aos meus micos estrangeiros.

Por falar em mico, vai um adendo: os micos aqui são esquilos. Explico: não sei no resto do Brasil, mas em Salvador mico é coisa normal. Qualquer árvore no bairro da Graça tem pelo menos um. Mas as pessoas sempre se surpreendem quando os vêem. Fazem a maior festa. Aqui é a mesma coisa com os esquilos. Eles existem as pencas em todos os parques mas basta ver um para ouvir oh, so cute!!!!!!






quarta-feira, 3 de outubro de 2012

Chinatown

Chinatown, Soho
Que delícia passear por Chinatown! Logo de cara, você encontra um portal que realmente parece lhe conduzir ao país oriental. Ruas com aquelas típicas luminárias vermelhas e os míticos cães da felicidade. E um monte de chineses andando, conversando, comprando, comendo. 

O pedaço da China em Londres não é lá muito grande, são apenas duas ou três ruas, mas é bem  agradável. Aliás, a Chinatown de Londres diferencia-se da de Nova York justamente pela limpeza. Aqui, você pode comer todos os pratos da gastronomia chinesa com todo o controle e rigidez das regras sanitárias do governo britânico. São muitos restaurantes, padarias, docerias e lojas tradicionais. E tudo muito colorido. As fachadas e vitrines te convidam a entrar. 

No restaurante onde almoçamos
Nos restaurantes, há sempre um cardápio do lado de fora e o gostoso é você pedir uma porção de cada coisa para conhecer. Almocei com minha mãe num desses restaurantes e me encantei. Pedimos quatro diferentes porções. Um croquete acho que com feijão, uma tortinha de porco que é meio doce, um rolinho primavera um pouco diferente e bem saboroso e um tipo de bolinho de camarão no vapor que foi o que eu mais gostei. Cada porção vem com duas ou três unidades. A comida é muito estranha. Eu gostei mas a definição é realmente essa: estranha! É barata também. Gastamos, nós duas, menos de 10 libras (aproximadamente 30 reais). 

Depois do almoço, nos deparamos com uma delicatessen muito fofa. Os docinhos são de bichinhos. Experimentei um de amendoim. Gostoso. Mas o melhor de tudo em Chinatown é a sensação de que você realmente está do outro lado do mundo. 

A Chinatown londrina fica no Soho, em Westminster, entre a Oxford Street e Piccadilly Circus. 

Mercadinho chinês (uma graça, né?)

Existe jaca na China!!!